Carta de un médico de reanimación francés: “Hemos salido de la caverna”.

9 Novembre 2021 Pubblicato da

 

Marco Tosatti

Queridos amigos y enemigos de Stilum Curiae, nos parece interesante volver a publicar esta hermosa carta de un médico reanimador francés, publicada por Radio Radio, que arroja una luz diferente, de esperanza y de futuro en la crisis y las dificultades que estamos viviendo. Feliz lectura.

§§§

“Me quito el sombrero ante todos aquéllos que han conseguido convertir el Coronavirus en una ‘crisis sanitaria mundial’, en una ´pandemia mundial’. Gracias al miedo mediático, gracias a las políticas dictatoriales, gracias a los científicos corruptos o dogmáticos.

Nos gustaría expresarles nuestro agradecimiento en esta carta. Gratitud que proviene de la palabra “gracia”. Sí, hemos sido tocados por la gracia, gracias a ustedes.

Esta crisis es una revelación, un desvelamiento, un apocalipsis. Y después del apocalipsis llega otro mundo. Jamás volveremos al mundo del pasado, sin ánimo de ofender a los que todavía se aferran a él.

Desde hace varios años sentimos que muchas cosas están “equivocadas” en este mundo. Atrapados en la vida cotidiana con esta confusa sensación de que “algo” está mal, hemos vagado sin comprender realmente, aferrándonos a este mundo rancio para evitar el dolor de desprendernos de él. Afortunadamente, llegaron el virus y su narrativa burlesca que invade la superficie del globo, arrancando nuestras anteojeras, dejándonos contemplar el desastre.

En primer lugar, hemos intentado comprender. Puedo decirles que nunca hemos trabajado tan duro. Y les diré más: ¡todos somos voluntarios! Revisamos todos los artículos científicos, todas las informaciones, las leyes, los decretos, las ordenanzas. Hemos leído todas las informaciones, de los medios de comunicación convencionales y de los llamados “conspiranoicos”. Hemos aprendido a dominar Internet, las redes sociales, la comunicación, los medios gráficos, la comunicación no visual y no violenta… Hemos escrito, filmado, publicado, coordinado, diseñado, cantado, bailado y creado obras de arte. Nos levantamos al amanecer y nos acostamos cuando se nos cierran los ojos.

Querían empobrecernos, nos han enriquecido mucho: nuestros conocimientos son mayores, hemos descubierto nuevos talentos. Hemos superado nuestros límites: más que nunca estamos llenos de esperanza, valor y alegría.

Nos querían muertos, pero nos sentimos más vivos y radiantes que nunca.

Querían que nos desesperáramos, ya no necesitamos la esperanza para seguir adelante.

Gracias a ustedes, hemos podido identificar lo que no queríamos.

No queremos vivir enmascarados.

No queremos vivir desconfiándonos mutuamente.

No queremos vivir con el hipotético sentimiento de culpa de “matar” a nuestros seres queridos, transmitiéndoles un virus.

No queremos vivir vacunados a la fuerza todos los meses a causa de todos los virus que existen o que llegarán.

No queremos un pasaporte sanitario, el reconocimiento facial, no queremos vivir fichados.

No queremos estar presos en nuestras casas.

Ustedes quisieron separarnos: “Atención, distanciamiento social: 1 m, luego 1,50 m, luego 2 m con las nuevas variantes”.

Nos han reunido.

Si quisieron asustarnos, hemos salida de la caverna. Jueguen solos con sus sombras.

Quisieron mantenernos pegados frente al televisor, lo apagamos y mañana tiraremos todos tus bienes de consumo para la obsolescencia programada.

¿Quisieron imponernos el pasaporte sanitario, monitorearnos, hacer reconocimiento de persona, tal vez incluso engañarnos? Tenemos hambre de libertad.

¿Quisieron vendernos fármacos caros de dudosa eficacia y seguridad? Estamos explorando otros caminos para mantenernos saludables.

¿Quisieron imponernos su visión mercantilista del mundo, basada en la deuda perpetua, con el objetivo de despojarnos totalmente, incluso de nuestras propias vidas? Estamos sentando las bases para otro mundo apasionante basado en la gratitud, la alegría y el apoyo mutuo.

Así que, un enorme agradecimiento a ustedes por todos estos beneficios.

 

Carola y Louis Fouché

 

Publicado originalmente en italiano el 9 de noviembre de 2021, en

https://www.marcotosatti.com/2021/11/09/lettera-di-un-medico-rianimatore-francese-siamo-usciti-dalla-caverna/

Traducción al español por: José Arturo Quarracino

§§§




SE PENSATE CHE

 STILUM CURIAE SIA UTILE

SE PENSATE CHE

SENZA STILUM CURIAE 

L’INFORMAZIONE NON SAREBBE LA STESSA

 AIUTATE STILUM CURIAE!

*

Chi desidera sostenere il lavoro di libera informazione, e di libera discussione e confronto costituito da Stilum Curiae, può farlo con una donazione su questo conto, intestato al sottoscritto:

IBAN:  IT24J0200805205000400690898

*

Oppure su PayPal, marco tosatti

*

La causale può essere: Donazione Stilum Curiae




Ecco il collegamento per il libro in italiano.

And here is the link to the book in English.

Y este es el enlace al libro en español


STILUM CURIAE HA UN CANALE SU TELEGRAM

 @marcotosatti

(su TELEGRAM c’è anche un gruppo Stilum Curiae…)

E ANCHE SU VK.COM

stilumcuriae

SU FACEBOOK

cercate

seguite

Marco Tosatti




SE PENSATE CHE

 STILUM CURIAE SIA UTILE

SE PENSATE CHE

SENZA STILUM CURIAE 

L’INFORMAZIONE NON SAREBBE LA STESSA

 AIUTATE STILUM CURIAE!

*

Chi desidera sostenere il lavoro di libera informazione, e di libera discussione e confronto costituito da Stilum Curiae, può farlo con una donazione su questo conto, intestato al sottoscritto:

IBAN:  IT24J0200805205000400690898

*

Oppure su PayPal, marco tosatti

*

La causale può essere: Donazione Stilum Curiae




Questo blog è il seguito naturale di San Pietro e Dintorni, presente su “La Stampa” fino a quando non fu troppo molesto.  Per chi fosse interessato al lavoro già svolto, ecco il link a San Pietro e Dintorni.

Se volete ricevere i nuovi articoli del blog, scrivete la vostra mail nella finestra a fianco.

L’articolo vi ha interessato? Condividetelo, se volete, sui social network, usando gli strumenti qui sotto

Condividi i miei articoli:

Libri Marco Tosatti

Tag:

Categoria:

I commenti sono chiusi.